expoziţie virtuală

10 cărți care merită citite!

Ben Jelloun, Tahar. Căsătorie de plăcere / Tahar Ben Jelloun. – trad. Mihaela Stan. – București: Ed. Nemira, 2017. – 238 p.

Amir, prosper negustor din Marocul anilor 50, pleacă într-o călătorie lungă. Abia ajuns la Dakar, urmând cutuma islamică, o alege pe Nabou pentru o „căsătore de plăcere”, dar se trezește îndrăgostit și începe o altă viață cu această a doua soție, trăită în paralel cu existența de familie… Destinele se amestecă, așa cum se amestecă albul și negrul, frumosul șu urâtul, binele și răul, iubirea și ura. La fel, credințele, tabuurile, convingerile, prejudecățile.

Backman, Fredrik. Scandalul / Fredrik Backman. – trad. Andreea Caleman. – București: Art, 2018. – 527 p.

Backman aduce în discuție două subiecte de actualitate: agresiunea sexuală și discriminarea etnică și de gen. Fără să arate cu degetul, fără să fie părtinitor sau să găsească vinovați, el pune pe tapet faptele, neomițând contextul, și-i lasă pe cititori să judece singuri.

Tokarczuk, Olga. Ultimele povestiri / Olga Tokarczuk. – trad. Cristina Godun. – Iași: Ed. Polirom, 2018. – 294 p.

Autoarea Ultimelor povestiri reușește un lucru foarte dificil: acela de a scoate la lumină ce ascunde viața de zi cu zi. În proza ei, viața cotidiană ăși recapătă complexitatea, fărâmă de sens și drama incertitudinii.

Smith, Betty. În Brooklyn crește un copac / Betty Smith. – trad. Alexandra Columban. – București: Ed. Youngart, 2019. – 600 p.

În Brooklyn crește un copac este un bildungsroman cu influențe autografice, construit în jurul personajului feminin Francie Nolan. Din clipa în care pășește în această lume, pentru a putea supraviețui în cartierul sărac Williamsburg din Brooklyn și problemelor din sânul familiei, amplificate de un tată alcoolic, Francie are nevoie de forță, precocitate, curaj, tărie de caracter și perseverență.

Allende, Isabel. Ce vrem noi, femeile? / Isabel Allende. – trad. Cornelia Rădulescu. – București: Humanitas, 2020. – 200 p.

Isabel Allende, acest izvor nesecat de joie de vivre, ne-a scris încă o carte dezarmant de frumoasă și de sinceră, numită Ce vrem noi, femeile? Despre dragostea nerăbdătoare, viața lungă și ursitoarele bune. Fiindcă așa este ea, Isabel cea care se scrie, Isabel cea care ne scrie.

E. H., Ela. Iartă-mă că te-am iubit / Ela E. H. – Brașov: Ed. Creator, 2020. – 258 p.

Iubirea nu e un sentiment, ci un drog. Un delir! E nebunie totală. E sclavie. Am auzit de cancerul ce afectează orice organ, mai puțin inima. Și ajunsesem să cred că nu există cancerul inimii. Dar el există și se numește iubire neîmpărtășită. Până să ajungi să iubești, trăiești pentru a crea amintiri. După ce te-ai îndrăgostit și ai pierdut, amintirile îți sunt vitale pentru a trăi. Iubirea pierdută e singură peste care timpul nu își poate lăsa amprenta. Ea rămâne vie chiar și după ce ori. Căci iubirea este sora cancerului. Trăiești cu ea de când te naști, fără să te deranjeze, dar odată activată, nu o mai poți stăpâni. Nicicum!

E. H., Ela. Permite-mi să te mai iubesc puțin / Ela E. H. – Brașov: Ed. Creator, 2020. – 252 p.

O poveste despre dragoste, abandon, frică, dar și vindecare, ce are în centrul său femeia rănită, în ipostaza de iubită, soție și mamă, precum șim durerile provocate de viața într-o țară străină. Permite-mi să te mai iubesc puțin este un roman menit celor care au suferit din iubire, precum și celor ce se tem de implicațiile ei.

Follett, Ken. Și a fost seară și a fost dimineață / Ken Follet. – trad. Alex Marinescu. – București: Ed. RAO, 2020. – 720 p.

Anul 997. Anglia face față cu greu atacurilor agresive ale vikingilor. În aceste vremuri înnegurate, destinele tumultoase ale celor trei personaje principale se împletesc tulburător. Un tânăr constructor de ambarcațiuni, forțat să ia viața de la capăt după ce casa îi este arsă de vikingi. O nobilă normandă care își urmează soțul iubit peste mare, și care, ajungând să trăiască în mijlocul unei lumi angajate într-o permanentă luptă pentru putere, constată că un singur pas greșit i-ar putea fi fatal. Un călugăr care visează să-și transforme umila abație într-un centru de învățământ admirat în toată Europa. Și toți trei se angrenează într-un conflict periculos cu un episcop nemilos, care face orice pentru a-și spori averea și puterea, într-o poveste epică despre ambiție și rivalitate, moarte și naștere, iubire și ură.

Standish, Ali. Ethan, cel care am fost / Ali Standish. – trad. Iuliana Dumitru. – București: Ed. Corint Books, 2020. – 384 p.

Ethan avea o viață plină de sens la Boston: toată ziua pe skateboard, fan al echipei de baseball Red Sox, tovarășul de nădejde al fratelui său mai mare, Roddie. Totdeauna vesel, totdeauna dispus să accepte o provocare și totdeauna gata să pornească într-o aventură alături de prietena lui cea mai bună, Kacey.

Ulițcaia, Ludmila. Cazul doctorului Kukoțki / Ludmila Ulițcaia. – trad. Gabriela Russo. – București: Ed. Humanitas, 2020. – 440 p.

Tânărul chirurg și obstetrician Pavel Alekseevici Kukoțki, descendent dintr-o familie cu mulți medici vestiți, are un dar pe care nici o ștință nu-l poate explica: vederea lui pătrunde în corpul pacientului, identificând cu precizie cauza oricărei boli. Darul dispare însă ori de câte ori are relații sexuale. De aceea ddoctorul evită legăturile amoroase, până când o întâlnește pe Elena Gheorghievna, care, după ce reușește să o smulgă din ghearele morții, îi devine soție. Anii trec, istoria năvălește peste noua familie, și o vorbă aruncată fără voie creează falii adânci între membrii ei, punând în mișcare o spirală tragică, cu accente de realism magic.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s